<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>A Happy Boy - Lizunlong &#187; what I learned today</title>
	<atom:link href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lizunlong.com</link>
	<description>I will keep on writing my thoughts about Education, trying new things born from awesome Internet technology, and will never stop sharing. Finally, I will reach out to the local and online community, teach what I can, learn as much as I can.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 04 Jul 2010 11:48:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="http://superfeedr.com/hubbub"/>		<item>
		<title>孩子拿什么赢得未来, day 3</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/10/05/kids-future-day-3/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/10/05/kids-future-day-3/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 05:43:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[孩子]]></category>
		<category><![CDATA[教育]]></category>
		<category><![CDATA[未来]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=342</guid>
		<description><![CDATA[今天继续完成半年前写的《孩子拿什么赢得未来, day 2》。
Sylvia Martinez的观点具有一定的代表性，她认为我们不应只强调处理信息的能力，而忽视如数学、艺术、音乐和科学这样的基础课程。她还强调如果只是将书本搬到网上、实行在线考试、提供多媒体教材的话，根本就没什么值得庆祝，不过是换汤不换药罢了。虽然我算是倾向于技术派的，不过我还是非常同意她的观点，近些年国内外的学校和公司都在尝试elearning，只可惜手段就如同上面所说的那样，起不到本质上的改进。
C. Tschofen增补了四个想法，不过我更在意他在最后的陈述，他觉得我们现在是在为孩子们“提供条件”，比如机会、工具、时间等等，而他更希望孩子们能够自然的“拥有它们”，不再被动地等待。
jeremy是一名在职教师，他说他正在教的是一批大一新生，他希望学生能更自信、更敢于冒险、更深的了解一门学科存在的意义（比如数学之所以存在，不是因为它本身是一门学科，而是因为它是一种语言、一门艺术）。他希望学生能够将各学科之间融会贯通，不必受学科界限的束缚。学生们正将通过考试作为学习的最终目的，他为此感到担忧。
Dar Hosta发现如此之多的留言居然遗漏了一个非常重要的元素，那就是“玩”。纽约时报做了一个专题，叫做“Taking Play Seriously”，英语好的同学可以读一读。Will Richardson补充了一个可供下载的PDF，说的也是“玩”在教育里的作用这件事。
Lois Giordano向作者提问说“Outboard brain到底是啥意思”，Will Richardson回答说：&#8221;Outboard brain is a term that some folks in my network have coined to describe what the collective intelligence of the network is. It’s like the other brain that I have, the one that knows a lot more than I do about both technology [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今天继续完成半年前写的《<a href="http://www.lizunlong.com/2008/02/18/kids-future-day-2/">孩子拿什么赢得未来, day 2</a>》。</p>
<p><strong>Sylvia Martinez</strong>的观点具有一定的代表性，她认为我们不应只强调处理信息的能力，而忽视如数学、艺术、音乐和科学这样的基础课程。她还强调如果只是将书本搬到网上、实行在线考试、提供多媒体教材的话，根本就没什么值得庆祝，不过是换汤不换药罢了。虽然我算是倾向于技术派的，不过我还是非常同意她的观点，近些年国内外的学校和公司都在尝试elearning，只可惜手段就如同上面所说的那样，起不到本质上的改进。</p>
<p><strong>C. Tschofen</strong>增补了四个想法，不过我更在意他在最后的陈述，他觉得我们现在是在为孩子们“提供条件”，比如机会、工具、时间等等，而他更希望孩子们能够自然的“拥有它们”，不再被动地等待。</p>
<p><strong>jeremy</strong>是一名在职教师，他说他正在教的是一批大一新生，他希望学生能更自信、更敢于冒险、更深的了解一门学科存在的意义（比如数学之所以存在，不是因为它本身是一门学科，而是因为它是一种语言、一门艺术）。他希望学生能够将各学科之间融会贯通，不必受学科界限的束缚。学生们正将通过考试作为学习的最终目的，他为此感到担忧。</p>
<p><strong>Dar Hosta</strong>发现如此之多的留言居然遗漏了一个非常重要的元素，那就是“玩”。纽约时报做了一个专题，叫做“<a href="http://www.nytimes.com/2008/02/17/magazine/17play.html?_r=2&amp;oref=slogin&amp;ref=magazine&amp;pagewanted=print">Taking Play Seriously</a>”，英语好的同学可以读一读。<strong>Will Richardson</strong>补充了一个<a href="http://digitallearning.macfound.org/site/c.enJLKQNlFiG/b.2108773/apps/nl/content2.asp?content_id=%7BCD911571-0240-4714-A93B-1D0C07C7B6C1%7D&amp;notoc=1">可供下载的PDF</a>，说的也是“玩”在教育里的作用这件事。</p>
<p><strong>Lois Giordano</strong>向作者提问说“Outboard brain到底是啥意思”，<strong>Will Richardson</strong>回答说：&#8221;Outboard brain is a term that some folks in my network have coined to describe what the collective intelligence of the network is. It’s like the other brain that I have, the one that knows a lot more than I do about both technology and education and whatever else.&#8221;，大意是，我们每个人有两个大脑，一个长在脖子上，一个隐藏在自己身处的网络(Network)里，算是从另一个角度强调“连接”的重要性。</p>
<p><a href="http://weblogg-ed.com/2008/what-do-we-know-about-our-kids-futures-really/">原文</a>有太多评论了，今天就摘这么多，改天继续吧。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%ad%a9%e5%ad%90/" title="孩子" rel="tag">孩子</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e6%95%99%e8%82%b2/" title="教育" rel="tag">教育</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e6%9c%aa%e6%9d%a5/" title="未来" rel="tag">未来</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/kids-future-day-2/" title="孩子拿什么赢得未来, day 2 (2008/02/18)">孩子拿什么赢得未来, day 2</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/14/kids-future/" title="孩子拿什么赢得未来 (2008/02/14)">孩子拿什么赢得未来</a> (2008/02/14)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/12/a-path-to-becoming-a-21st-century-literate-educator/" title="如何通过自我发展成为21世纪的教育家 (2008/02/12)">如何通过自我发展成为21世纪的教育家</a> (2008/02/12)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/01/07/the-birth-of-interest/" title="兴趣的诞生 (2008/01/07)">兴趣的诞生</a> (2008/01/07)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/01/internet-help-education/" title="互联网对教育的贡献 (2008/04/01)">互联网对教育的贡献</a> (2008/04/01)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/10/05/kids-future-day-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>Good Fail</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/06/24/good-fail/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/06/24/good-fail/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 13:26:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[创业]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=143</guid>
		<description><![CDATA[我喜欢阅读有关检讨自我失败原因的文章，这样的文章极其稀缺，毕竟认真总结失败原因的人本身并不多，把它们发布到网上的人就更少了。今天我很幸运，遇到了这么一篇。Postmortem &#8211; Diary of a Failed Startup (via Hacker News)我想使用引用+评论的形式，并且听着Macross Frontier的原声带来完成这篇文章。
If your idea starts with &#8220;We&#8217;re building a platform to&#8230;&#8221; and you don&#8217;t have a billion dollars in capital, find a new idea. Now. 
platform这个单词总会让人联想起某种宏伟壮观之景象，这种永远看不见而且暂时还没摸到的东西，我们称之为“平台”。根据我的假想（或者称之为经验），这个词语是这么来的：当一位怀揣着伟大理想、构思过壮丽宏图的有志之士向世人介绍他的理念时，“平台”这个词语便被迫从他嘴中冒了出来。没有人不愿意造出另一片天地供自己和同伴玩耍，但想要创造经济，或者想扩大地盘的影响力，就必须把其他人也拉过来，并且人数是越多越好。这时，那假想的另一 片天地和平台这个词就是一个意思了。如果只供自己玩耍，挺好，不过难免会沦为别人眼中的乌托邦；如果平台化，不是不好，只是想得太好，却没有充足的时间来 孵化它，时间是用钱堆起来的，没有烧钱的准备就不要玩，这似乎就是作者想告诉我们的。而我在想的是，如果那位有志之士不必向大众宣传观念的话，他也许就不会突发想出”平台“这个单调的词汇来概括自己的想法，如果真是这样，也许路就不会走歪。总的来说，这取决于当事人的心态。
Solve a problem, not a class of problems. Only after you&#8217;ve thoroughly solved that problem can you work on [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>我喜欢阅读有关检讨自我失败原因的文章，这样的文章极其稀缺，毕竟认真总结失败原因的人本身并不多，把它们发布到网上的人就更少了。今天我很幸运，遇到了这么一篇。<br id="o:2b" /><br id="d1ea" /><a id="oo5l" title="Postmortem - Diary of a Failed Startup" href="http://diffle-history.blogspot.com/">Postmortem &#8211; Diary of a Failed Startup</a> (via <a id="tyju" title="Hacker News" href="http://news.ycombinator.com/item?id=225209">Hacker News</a>)<br id="ai5r" /><br id="ai5r0" />我想使用引用+评论的形式，并且听着Macross Frontier的原声带来完成这篇文章。<br id="uo:s" /><br id="uo:s0" /></p>
<blockquote id="gj8l"><p>If your idea starts with &#8220;We&#8217;re building a platform to&#8230;&#8221; and you don&#8217;t have a billion dollars in capital, find a new idea. Now. <br id="mw4w" /></p></blockquote>
<p>platform这个单词总会让人联想起某种宏伟壮观之景象，这种永远看不见而且暂时还没摸到的东西，我们称之为“平台”。根据我的假想（或者称之为经验），这个词语是这么来的：当一位怀揣着伟大理想、构思过壮丽宏图的有志之士向世人介绍他的理念时，“平台”这个词语便被迫从他嘴中冒了出来。<br id="up2i" />没有人不愿意造出另一片天地供自己和同伴玩耍，但想要创造经济，或者想扩大地盘的影响力，就必须把其他人也拉过来，并且人数是越多越好。这时，那假想的另一 片天地和平台这个词就是一个意思了。如果只供自己玩耍，挺好，不过难免会沦为别人眼中的乌托邦；如果平台化，不是不好，只是想得太好，却没有充足的时间来 孵化它，时间是用钱堆起来的，没有烧钱的准备就不要玩，这似乎就是作者想告诉我们的。<br id="swe4" />而我在想的是，如果那位有志之士不必向大众宣传观念的话，他也许就不会突发想出”平台“这个单调的词汇来概括自己的想法，如果真是这样，也许路就不会走歪。总的来说，这取决于当事人的心态。<br id="vrpm" /><br id="vrpm0" /></p>
<blockquote id="pk:t"><p><span id="tklr">Solve a problem, not a class of problems. Only after you&#8217;ve thoroughly solved that problem can you work on expanding it. Really, it&#8217;s okay to not have your product do everything, as long as it does <span id="tklr0" style="font-style: italic;">something</span> well.</span><br id="tklr1" /></p></blockquote>
<p>你发现没有，我们有时会变成这样的人：我要做个对社会、对世界有所贡献的人，于是脑子开始放空，榨出来的想法也都显得很空、很大，当我们走在实现理想的道路上时，我们没觉得有什么不对劲，但一段时间之后再回头去看，去看自己的努力真正解决了哪些问题的时候，悲哀的一幕由此出现。<br id="qg2g" />因此，为了不再悲哀，我们至少要在试图解决问题之前发现问题，发现之后，想解决方案，并且致力于持续优化方案直至适用大部分的人。这时，当你希望通过用户的反馈来不断改进方案的时候，另一个问题出现了……<br id="v0.i" /><br id="v0.i0" /></p>
<blockquote id="pk:t0"><p>Beware the chicken and the egg.<br id="v0.i1" /></p></blockquote>
<p>对，鸡生蛋、蛋生鸡的问题出现了。没有用户的反馈，如何改进方案？没有适合大众的方案，如何获得最初的用户？<br id="rr:q" /> 作者提出两种解决方法，想知道你可以自己去看。而我的经验是，你只能选择一种局面，那就是在根本问题上相信自己的决定。<br id="cqos" /> 那些影响方案生死的决定都要自己来定，不要去听用户的意见，如果连创办人自己都无法决定自己的构想，那么这事就基本没有做的意义。最有直接效果的反馈来自自己，所以很多人都说过，要use it yourself，也有更令人振奋的说法，叫love your product。如何love？当然至少要改进得让自己觉得它值得被爱。而所谓的听取用户反馈，在更大意义上，是创办人的一种态度，一种不放过任何有助于改进自己作品的态度。<br id="is980" /></p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%88%9b%e4%b8%9a/" title="创业" rel="tag">创业</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/27/before-start-a-new-project/" title="Before start-a-new-project (2008/02/27)">Before start-a-new-project</a> (2008/02/27)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/08/19/small-or-big/" title="随意 vs. 重视 (2008/08/19)">随意 vs. 重视</a> (2008/08/19)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/" title="谦卑的态度 (2008/02/18)">谦卑的态度</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/16/its-my-fault/" title="装孙子式的姿态 (2008/02/16)">装孙子式的姿态</a> (2008/02/16)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/23/discrete-organization/" title="离散式组织 (2008/03/23)">离散式组织</a> (2008/03/23)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/06/24/good-fail/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>8 words</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/05/08/8-words/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/05/08/8-words/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 11:41:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[商业]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=117</guid>
		<description><![CDATA[Make big promises; overdeliver. (more)
许下他人认为无法完成的承诺；并且超越实现你的承诺。比如Apple.
Connect like-minded people. (more)
将志趣相投的人连接起来。比如Flickr.
I love the eight words, do you?
小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: what I learned today, 商业

	相关文章：
	
	谦卑的态度 (2008/02/18)
	装孙子式的姿态 (2008/02/16)
	品牌联想与管理艺术 (2008/02/06)
	口口相传与大众趣味 (2008/02/07)
	刺猬理念 (2008/02/15)


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Make big promises; overdeliver. (<a href="http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2008/05/four-words.html">more</a>)</p></blockquote>
<p>许下他人认为无法完成的承诺；并且超越实现你的承诺。比如Apple.</p>
<blockquote><p>Connect like-minded people. (<a href="http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2008/05/four-more-words.html">more</a>)</p></blockquote>
<p>将志趣相投的人连接起来。比如Flickr.</p>
<p>I love the eight words, do you?</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%95%86%e4%b8%9a/" title="商业" rel="tag">商业</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/" title="谦卑的态度 (2008/02/18)">谦卑的态度</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/16/its-my-fault/" title="装孙子式的姿态 (2008/02/16)">装孙子式的姿态</a> (2008/02/16)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/06/band-run/" title="品牌联想与管理艺术 (2008/02/06)">品牌联想与管理艺术</a> (2008/02/06)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/07/buzz-word/" title="口口相传与大众趣味 (2008/02/07)">口口相传与大众趣味</a> (2008/02/07)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/" title="刺猬理念 (2008/02/15)">刺猬理念</a> (2008/02/15)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/05/08/8-words/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>专注</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/05/07/be-great-at/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/05/07/be-great-at/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 12:32:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[个人提升]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=116</guid>
		<description><![CDATA[What are you great at? What if you did it exclusively? (sethgodin.typepad.com)
我知道已经有人因兴趣广泛而分身乏术了，不只是你，很多人都这样。这不是什么好现象。懂得放弃后才能够专注。
给自己做的事定几个标准，比如高价值、有前景。然后停止去做那些不符合标准的事。
与此同时，提升自己现有的最擅长的能力，尤其是那种别人没有只有你有而且有外部需求的能力。刺猬理念。
接下来，根据自己想要做的事去开发自己相应的能力，目标是他人不可替代。
更进一步，整合自己的多项能力，目标是一个人能完成多个人都无法完成的事。
整个过程，需要专注，专注先前定下的标准，专注眼下所做的事，专注培养、提升自己的能力。
if you obsess about doing the thing you are great at and let the mediocre stuff go, you&#8217;ll do far better.(sethgodin.typepad.com)
共勉之。
小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: what I learned today, 个人提升

	相关文章：
	
	谦卑的态度 (2008/02/18)
	如何更聪明 (2008/03/30)
	刺猬理念 (2008/02/15)
	Twelve Things I Love About You (2008/02/16)
	Comfort Food Blogging [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>What are you great at? What if you did it exclusively? (<a href="http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2008/05/all-the-news-th.html">sethgodin.typepad.com</a>)</p></blockquote>
<p>我知道已经有人因兴趣广泛而分身乏术了，不只是你，很多人都这样。这不是什么好现象。懂得放弃后才能够专注。</p>
<p>给自己做的事定几个标准，比如高价值、有前景。然后停止去做那些不符合标准的事。</p>
<p>与此同时，提升自己现有的最擅长的能力，尤其是那种别人没有只有你有而且有外部需求的能力。<a href="http://www.lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/">刺猬理念</a>。</p>
<p>接下来，根据自己想要做的事去开发自己相应的能力，目标是他人不可替代。</p>
<p>更进一步，整合自己的多项能力，目标是一个人能完成多个人都无法完成的事。</p>
<p>整个过程，需要专注，专注先前定下的标准，专注眼下所做的事，专注培养、提升自己的能力。</p>
<blockquote><p>if you obsess about doing the thing you are great at and let the mediocre stuff go, you&#8217;ll do far better.(<a href="http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2008/05/all-the-news-th.html">sethgodin.typepad.com</a>)</p></blockquote>
<p>共勉之。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e4%b8%aa%e4%ba%ba%e6%8f%90%e5%8d%87/" title="个人提升" rel="tag">个人提升</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/" title="谦卑的态度 (2008/02/18)">谦卑的态度</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/" title="如何更聪明 (2008/03/30)">如何更聪明</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/" title="刺猬理念 (2008/02/15)">刺猬理念</a> (2008/02/15)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/16/twelve-things-i-love-about-you/" title="Twelve Things I Love About You (2008/02/16)">Twelve Things I Love About You</a> (2008/02/16)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/20/comfort-food-blogging/" title="Comfort Food Blogging &#8211; “我还想要更多” (2008/02/20)">Comfort Food Blogging &#8211; “我还想要更多”</a> (2008/02/20)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/05/07/be-great-at/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>生活</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/04/14/life/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/04/14/life/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 11:46:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[分享]]></category>
		<category><![CDATA[Meaning of life]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[人生]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=99</guid>
		<description><![CDATA[During the Renaissance, when everything, including life itself, was subjected to analysis, life itself was disassembled into what were considered fundamental but independent activities: work, play, learning, and inspiration.
Institutions were created in which each aactivity could be carried out independently. Factories were designed for work, not play, learning, or inspiration. Theaters and arenas were designed [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>During the Renaissance, when everything, including life itself, was subjected to analysis, life itself was disassembled into what were considered fundamental but independent activities: work, play, learning, and inspiration.</p></blockquote>
<blockquote><p>Institutions were created in which each aactivity could be carried out independently. Factories were designed for work, not play, learning, or inspiration. Theaters and arenas were designed for play, not work, learning, or inspiration. Schools were designed for learning, not work, play, or inspiration. Museums and churches were designed to provide inspiration, not for work, play, or learning.</p></blockquote>
<blockquote><p>However, the transformation to systemic thinking has brought with it a growing awareness of the fact that the effectiveness with which any of these activities can be carried out depends on the extent to which they are integrated. Therefore, it has become apparent that a transformational leader must be able to integrate the various aspects of life in order to effectively pursue development. <strong>The transformational leader is one who can create an organization that reunifies life, who integrates work, play, learning, and inspiration.</strong></p></blockquote>
<p>– Russell Ackoff, <a href="http://tinyurl.com/399oxw">http://tinyurl.com/399oxw</a> via <a href="http://paulbuchheit.blogspot.com/2007/12/is-there-more-to-life-than-money.html">Is there more to life than money?</a></p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/meaning-of-life/" title="Meaning of life" rel="tag">Meaning of life</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e4%ba%ba%e7%94%9f/" title="人生" rel="tag">人生</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/" title="刺猬理念 (2008/02/15)">刺猬理念</a> (2008/02/15)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/27/happy/" title="三种快乐 (2008/04/27)">三种快乐</a> (2008/04/27)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/09/29/money/" title="钱这个东西 (2008/09/29)">钱这个东西</a> (2008/09/29)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/" title="谦卑的态度 (2008/02/18)">谦卑的态度</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/16/its-my-fault/" title="装孙子式的姿态 (2008/02/16)">装孙子式的姿态</a> (2008/02/16)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/04/14/life/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>如何有效提问</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/04/13/how-to-ask/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/04/13/how-to-ask/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 12:17:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[howto]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=97</guid>
		<description><![CDATA[本文是一篇读后笔记，原文主要针对如何在开源软件社区里进行有效提问，我觉得它可以迁移开来，适用于我们每一位将要提问的人。

提问前，请先搜索、搜索、搜索。总之自己先尝试着解决问题。即使不得不提问，也要在提问中体现出自己曾经努力思考过，并且愿意与回答者共同解决这个问题。
提问时，要问对人，因此要找对地方再提问，相同专业、兴趣的人会很自然地扎堆，形成各式各样的社区。
用最简洁的文字最清晰的思路描述你要提出的问题。自己读读自己的提问，看看是否真的是自己想问的。
具体内容：问题症状、所处环境、自己努力解决后的结果。客观的描述问题，不要注入自己的个人情绪和主观判断，更不要写一些无意义的要求或各种多余的求助语气助词、短语。
描述出最终目的，而非描述想要达到目的的过程。意思是说，有的人描述的是在解决更高一级问题的过程中遇到的问题，而也许这个过程本身就是有问题的，根本无法通向最终目的。
提问过程中，礼貌很重要，但不要犯贱。解决问题后再感谢也不迟。

原文在此：《提问的智慧》。由yafrank翻译，谢谢yafrank。            
小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: howto, what I learned today

	相关文章：
	
	如何解决问题 (2008/04/04)
	如何更聪明 (2008/03/30)
	如何反驳 (2008/03/30)
	下一步做什么 (2008/02/09)
	What I learned today (2008/02/05)


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本文是一篇读后笔记，原文主要针对如何在开源软件社区里进行有效提问，我觉得它可以迁移开来，适用于我们每一位将要提问的人。<br id="sy84" /></p>
<ul id="ig2c">
<li id="k1pk">提问前，请先搜索、搜索、搜索。总之自己先尝试着<a id="hqpp" title="解决问题" href="../2008/04/04/how-to-solve-it/">解决问题</a>。即使不得不提问，也要在提问中体现出自己曾经努力思考过，并且愿意与回答者共同解决这个问题。</li>
<li id="k1pk">提问时，要问对人，因此要找对地方再提问，相同专业、兴趣的人会很自然地扎堆，形成各式各样的社区。</li>
<li id="k1pk">用最简洁的文字最清晰的思路描述你要提出的问题。自己读读自己的提问，看看是否真的是自己想问的。</li>
<li id="k1pk">具体内容：问题症状、所处环境、自己努力解决后的结果。客观的描述问题，不要注入自己的个人情绪和主观判断，更不要写一些无意义的要求或各种多余的求助语气助词、短语。</li>
<li id="k1pk">描述出最终目的，而非描述想要达到目的的过程。意思是说，有的人描述的是在解决更高一级问题的过程中遇到的问题，而也许这个过程本身就是有问题的，根本无法通向最终目的。</li>
<li id="k1pk">提问过程中，礼貌很重要，但不要犯贱。解决问题后再感谢也不迟。</li>
</ul>
<p>原文在此：《<a id="kj:j" title="提问的智慧" href="http://www.beiww.com/doc/oss/smart-questions.html#">提问的智慧</a>》。由yafrank翻译，谢谢yafrank。            <br id="qkos" /></p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/howto/" title="howto" rel="tag">howto</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/04/how-to-solve-it/" title="如何解决问题 (2008/04/04)">如何解决问题</a> (2008/04/04)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/" title="如何更聪明 (2008/03/30)">如何更聪明</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/disagree/" title="如何反驳 (2008/03/30)">如何反驳</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/09/next-to-do/" title="下一步做什么 (2008/02/09)">下一步做什么</a> (2008/02/09)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/05/what-i-learned-today/" title="What I learned today (2008/02/05)">What I learned today</a> (2008/02/05)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/04/13/how-to-ask/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>如何解决问题</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/04/04/how-to-solve-it/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/04/04/how-to-solve-it/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 14:35:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[howto]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[数学]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=93</guid>
		<description><![CDATA[本文为&#8221;How to Solve It&#8220;一书的摘要，虽说讲的是数学，但可将其原理迁移至任何领域。值得一读。
1.理解问题

首先，你需要理解待解决的问题。
有哪些未知量？有哪些已知量？有哪些条件？
已知量足以满足条件吗？条件是否充分到确定出未知量？或是不充足的？或是多余的？或是矛盾的？
绘制图形，采用适当的表示法。
把条件分离成不同的部分。能把它们记下来吗？

2.设计一种方法

然后，找出已知量与未知量的联系。如果找不到联系，可以思考些辅助问题。最终你将得到解决方案。
以前遇到过与之神似的问题吗？
以前遇到过与之相关联的问题吗？是否有可用的定理？
看一看未知量。想一想有没有类似的问题包含类似的未知量？
如果有一个问题与你先前遇到的问题、解决方法相关的话，是否可以利用它？可否利用它的结论？你可否引进一些辅助量来使上述建议成为可能？
你能否重新叙述一遍问题？Could you restate it still differently? (这句怎译？）返回定义。
如果你无法解决提出的问题，试着先解决最相关的问题。是否可以想象出一个更易理解的相关问题？一个更普遍的问题？一个更特殊的问题？一个类似的问题？是否可以解决问题中的一部分？保留一部分条件，其他的都扔掉，离确定未知量还多远？为何会因此不同？能否从已知量中获得有用的信息？能否想到其他数据来确定未知量？能否通过改变未知量或已知量或都改变，使得改变后的两者更为接近？
是否利用到了所有已知量？是否利用到了所有条件？是否利用到与问题有关的所有基本概念？

3.执行设计出的方法

其次，执行你所设计出的方法。
执行你设计出的解决方法，核对每一个步骤。能否确定每一步都是正确的？能否证明它们是正确的？

4.回顾

最后，检查获得的解决方法。
能否核对结果？能否抵得住争议？
能否派生出不同的解决方法？能否一眼就看清楚？(Can you see it at a glance?是这么翻译吗？)
能否利用这个结果，或者得出一个方法，以此来解决其它问题？

本文译自&#8221;G. Polya, How to Solve It&#8220;，本人英语水平真的有限，还请大家多多指正。
小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: howto, what I learned today, 数学

	相关文章：
	
	如何有效提问 (2008/04/13)
	如何更聪明 (2008/03/30)
	如何反驳 (2008/03/30)
	下一步做什么 (2008/02/09)
	What I learned today (2008/02/05)


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本文为&#8221;<a href="http://www.douban.com/subject/1456890/">How to Solve It</a>&#8220;一书的摘要，虽说讲的是数学，但可将其原理迁移至任何领域。值得一读。</p>
<p>1.理解问题</p>
<ul>
<li><strong>首先</strong>，你需要理解待解决的问题。</li>
<li>有哪些未知量？有哪些已知量？有哪些条件？</li>
<li>已知量足以满足条件吗？条件是否充分到确定出未知量？或是不充足的？或是多余的？或是矛盾的？</li>
<li>绘制图形，采用适当的表示法。</li>
<li>把条件分离成不同的部分。能把它们记下来吗？</li>
</ul>
<p>2.设计一种方法</p>
<ul>
<li><strong>然后</strong>，找出已知量与未知量的联系。如果找不到联系，可以思考些辅助问题。最终你将得到解决方案。</li>
<li>以前遇到过与之神似的问题吗？</li>
<li>以前遇到过与之相关联的问题吗？是否有可用的定理？</li>
<li>看一看未知量。想一想有没有类似的问题包含类似的未知量？</li>
<li>如果有一个问题与你先前遇到的问题、解决方法相关的话，是否可以利用它？可否利用它的结论？你可否引进一些辅助量来使上述建议成为可能？</li>
<li>你能否重新叙述一遍问题？Could you restate it still differently? (这句怎译？）返回定义。</li>
<li>如果你无法解决提出的问题，试着先解决最相关的问题。是否可以想象出一个更易理解的相关问题？一个更普遍的问题？一个更特殊的问题？一个类似的问题？是否可以解决问题中的一部分？保留一部分条件，其他的都扔掉，离确定未知量还多远？为何会因此不同？能否从已知量中获得有用的信息？能否想到其他数据来确定未知量？能否通过改变未知量或已知量或都改变，使得改变后的两者更为接近？</li>
<li>是否利用到了所有已知量？是否利用到了所有条件？是否利用到与问题有关的所有基本概念？</li>
</ul>
<p>3.执行设计出的方法</p>
<ul>
<li><strong>其次</strong>，执行你所设计出的方法。</li>
<li>执行你设计出的解决方法，核对每一个步骤。能否确定每一步都是正确的？能否证明它们是正确的？</li>
</ul>
<p>4.回顾</p>
<ul>
<li><strong>最后</strong>，检查获得的解决方法。</li>
<li>能否核对结果？能否抵得住争议？</li>
<li>能否派生出不同的解决方法？能否一眼就看清楚？(Can you see it at a glance?是这么翻译吗？)</li>
<li>能否利用这个结果，或者得出一个方法，以此来解决其它问题？</li>
</ul>
<p>本文译自&#8221;<a href="http://www.math.utah.edu/~pa/math/polya.html">G. Polya, How to Solve It</a>&#8220;，本人英语水平真的有限，还请大家多多指正。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/howto/" title="howto" rel="tag">howto</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e6%95%b0%e5%ad%a6/" title="数学" rel="tag">数学</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/13/how-to-ask/" title="如何有效提问 (2008/04/13)">如何有效提问</a> (2008/04/13)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/" title="如何更聪明 (2008/03/30)">如何更聪明</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/disagree/" title="如何反驳 (2008/03/30)">如何反驳</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/09/next-to-do/" title="下一步做什么 (2008/02/09)">下一步做什么</a> (2008/02/09)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/05/what-i-learned-today/" title="What I learned today (2008/02/05)">What I learned today</a> (2008/02/05)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/04/04/how-to-solve-it/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>16条&#8221;我&#8221;希望在学校能够学到的知识</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/04/03/16-learn-in-school/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/04/03/16-learn-in-school/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 13:45:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[学校]]></category>
		<category><![CDATA[教育]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=92</guid>
		<description><![CDATA[本文缩译自：16 Things I Wish They Had Taught Me in School。原文更值得一读。
1.二八定律。80%的价值产生于我们20%的行动。
2.帕金森定律。你能完成得比你想象的要快。能今天完成的就不要推给明天。计划一周完成的工作，也许会被拖至一个月甚至更长。
3.成批处理。比如今天早晨我要完成以下任务：收拾桌子、回邮件、洗碗、打三个电话、列出明天的购物清单。将细碎的事情打包处理，更有效率，因为这样可以省略单个项目的启动时间。
4.先给予价值，后追求回报。如果你付出了，即使不求回报，回报也照样会自己找你。
5.要主动，勿被动。被动的代价是长时间的等待，会因此失去一些本可到手的机会。主动的好处是可以感受到自己生命的存在，这样的感觉好极了。
6.犯错或失败是有益的。我们被教育得害怕犯错，害怕失败，这实在是让人难过。它使得我们不敢去尝试新事物，不敢像十几年前学骑自行车那样通过不断的摔、磕、惊吓来获得新技能、新知识。其实，只有通过犯错误或失败才有可能让我们体验到很多有趣的事情，学到有价值的经验，从而走向成功。
好了。剩下的十条谁来帮我完成？你可以任意选择几条来写，或翻译，或摘译，或总结，原文很值得一读。让我们共勉：给予你的付出，得到回报的机会就会变得更大。
小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: what I learned today, 学校, 教育

	相关文章：
	
	孩子拿什么赢得未来, day 3 (2008/10/05)
	孩子拿什么赢得未来, day 2 (2008/02/18)
	孩子拿什么赢得未来 (2008/02/14)
	如何通过自我发展成为21世纪的教育家 (2008/02/12)
	互联网对教育的贡献 (2008/04/01)


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本文缩译自：<a href="http://www.positivityblog.com/index.php/2008/04/02/16-things-i-wish-they-had-taught-me-in-school/">16 Things I Wish They Had Taught Me in School</a>。原文更值得一读。</p>
<p>1.二八定律。80%的价值产生于我们20%的行动。</p>
<p>2.帕金森定律。你能完成得比你想象的要快。能今天完成的就不要推给明天。计划一周完成的工作，也许会被拖至一个月甚至更长。</p>
<p>3.成批处理。比如今天早晨我要完成以下任务：收拾桌子、回邮件、洗碗、打三个电话、列出明天的购物清单。将细碎的事情打包处理，更有效率，因为这样可以省略单个项目的启动时间。</p>
<p>4.先给予价值，后追求回报。如果你付出了，即使不求回报，回报也照样会自己找你。</p>
<p>5.要主动，勿被动。被动的代价是长时间的等待，会因此失去一些本可到手的机会。主动的好处是可以感受到自己生命的存在，这样的感觉好极了。</p>
<p>6.犯错或失败是有益的。我们被教育得害怕犯错，害怕失败，这实在是让人难过。它使得我们不敢去尝试新事物，不敢像十几年前学骑自行车那样通过不断的摔、磕、惊吓来获得新技能、新知识。其实，只有通过犯错误或失败才有可能让我们体验到很多有趣的事情，学到有价值的经验，从而走向成功。</p>
<p>好了。剩下的十条谁来帮我完成？你可以任意选择几条来写，或翻译，或摘译，或总结，原文很值得一读。让我们共勉：给予你的付出，得到回报的机会就会变得更大。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%ad%a6%e6%a0%a1/" title="学校" rel="tag">学校</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e6%95%99%e8%82%b2/" title="教育" rel="tag">教育</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/10/05/kids-future-day-3/" title="孩子拿什么赢得未来, day 3 (2008/10/05)">孩子拿什么赢得未来, day 3</a> (2008/10/05)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/kids-future-day-2/" title="孩子拿什么赢得未来, day 2 (2008/02/18)">孩子拿什么赢得未来, day 2</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/14/kids-future/" title="孩子拿什么赢得未来 (2008/02/14)">孩子拿什么赢得未来</a> (2008/02/14)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/12/a-path-to-becoming-a-21st-century-literate-educator/" title="如何通过自我发展成为21世纪的教育家 (2008/02/12)">如何通过自我发展成为21世纪的教育家</a> (2008/02/12)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/01/internet-help-education/" title="互联网对教育的贡献 (2008/04/01)">互联网对教育的贡献</a> (2008/04/01)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/04/03/16-learn-in-school/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>互联网对教育的贡献</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/04/01/internet-help-education/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/04/01/internet-help-education/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 09:23:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[互联网]]></category>
		<category><![CDATA[历史]]></category>
		<category><![CDATA[教育]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=91</guid>
		<description><![CDATA[……
What about the second big goal (learning)? Heavy technological artillery has been applied to education starting in the 1960s. The basic idea has always been to amplify the efforts of our greatest current teachers, usually by canning and shipping them to new students. The canning mechanism is almost always a video camera. In the 1960s [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>……<br />
What about the second big goal (learning)? Heavy technological artillery has been applied to education starting in the 1960s. The basic idea has always been to amplify the efforts of our greatest current teachers, usually by canning and shipping them to new students. The canning mechanism is almost always a video camera. In the 1960s we shipped the resulting cans via closed-circuit television. In the 1970s the Chinese planned to ship their best educational cans all over their nine-million-square-kilometer land via satellite television. In the 1980s we shipped the cans on VHS video tapes. In the 1990s we shipped the cans via streaming Internet media. We&#8217;ve been pursuing essentially the same approach for forty years. If it worked you&#8217;d expect to have seen dramatic results.</p>
<p>What if, instead of increasing the number of learners per teacher, we increased the number of teachers? There are already plenty of opportunities to learn at your convenience. If it is 3:00 am and you want to learn about quantum mechanics, you need only pull a book from your shelf and turn on the reading light. But what if you want to teach at 3:00 am? Your friends may not appreciate being called up at 0300 and told &#8220;Hey, I just learned that the Franck-Hertz Experiment in 1914 confirmed the theory that electrons occupy only discrete, quantized energy states.&#8221; What if you could go to a server-based information system and say &#8220;show me a listing of all the unanswered questions posted by other users&#8221;? You might be willing to answer a few, simply for the satisfaction of helping another person and feeling like an expert. When you got tired, you&#8217;d go to bed. Teaching is fun if you don&#8217;t have to do it forty hours per week for thirty years.<br />
……(<a href="http://philip.greenspun.com/seia/introduction">greenspun.com</a>)</p></blockquote>
<p>该段引用文字取自&#8221;<a href="http://philip.greenspun.com/seia/">Software Engineering for Internet Applications</a>&#8220;一书的Introduction章节。作者用通俗的语言解释了互联网应用存在的意义，而我引用的文字恰恰在解释互联网如何造福教育领域，值得花些时间读一读。</p>
<p>大意是这样的：大约在半个世纪之前，为了解决教育资源不足(缺乏教师)的问题，随着技术的不断进步，各个国家通过不同手段大批量地分发教育资源(比如录像带、电视信号等)，直至20世纪90年代，我们终于可以利用互联网来传播教育资源了。这一看似微小的变化带来了引人注目的影响，利用互联网，每个人都有机会发挥自己的一技之长，我们可以在成为一名学习者的同时贡献自己的专业领域知识，成为教育、帮助别人的老师。这一角色的随意转换使得教育资源缺乏问题迎刃而解。作者最后一句说的好：<strong>如果不必(像一名教师那样)每周工作40多个小时并如此持续30几年的话，教育别人就会成为每一位学习者的乐事。</strong></p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e4%ba%92%e8%81%94%e7%bd%91/" title="互联网" rel="tag">互联网</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%8e%86%e5%8f%b2/" title="历史" rel="tag">历史</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e6%95%99%e8%82%b2/" title="教育" rel="tag">教育</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/13/flow/" title="河流与蓄水池 (2008/04/13)">河流与蓄水池</a> (2008/04/13)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/10/05/kids-future-day-3/" title="孩子拿什么赢得未来, day 3 (2008/10/05)">孩子拿什么赢得未来, day 3</a> (2008/10/05)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/kids-future-day-2/" title="孩子拿什么赢得未来, day 2 (2008/02/18)">孩子拿什么赢得未来, day 2</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/14/kids-future/" title="孩子拿什么赢得未来 (2008/02/14)">孩子拿什么赢得未来</a> (2008/02/14)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/12/a-path-to-becoming-a-21st-century-literate-educator/" title="如何通过自我发展成为21世纪的教育家 (2008/02/12)">如何通过自我发展成为21世纪的教育家</a> (2008/02/12)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/04/01/internet-help-education/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>如何更聪明</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Mar 2008 13:17:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[howto]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[个人提升]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=89</guid>
		<description><![CDATA[本文编译于&#8221;How to become smarter&#8221;

做你喜欢做的，哪怕是利用业余时间，越积极地去做就会变得越聪明。
阅读、学习，很重要；反复实践，更重要。
时刻记录自己脑中的点子，然后定期整理筛除。
做一名blogger。
与聪明的人为伴。互联网可以让你更容易地接触聪明的人。这样可以激励自己，因为谁都不想成为周边朋友中的落伍者。
妹妹你大胆地往前走。别老缠着那些你已烂熟于心的事，找点刺激的来难为自己吧。
环境很重要。别老在同一个地方做同一件事，换个地点，你会感觉到新鲜的气息。
找到大方向，握紧方向盘，朝着它前进，不要让鸡毛蒜皮的小事缠住你而误了正事。
给自己些紧迫感。过多的快乐会让自己松懈，当一名针对自己的批评家，但不必妄自菲薄，更不能低估对手。
吃些深海鱼油，里面的&#8221;欧米伽3&#8243;不错。
再紧张，也不要喝咖啡，它会让事情变得更糟糕。
多喝水，毕竟大脑中的成分大部分都是水，对吧。
适量睡眠。睡少了，容易疲劳；睡多了，反而更容易困。(后一句是我自己加的)
多走路，至少持续20分钟，沿着安静的地方散步，可以让大脑放松地思考下一步最该做些什么。

小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: howto, what I learned today, 个人提升

	相关文章：
	
	谦卑的态度 (2008/02/18)
	如何解决问题 (2008/04/04)
	如何有效提问 (2008/04/13)
	如何反驳 (2008/03/30)
	刺猬理念 (2008/02/15)


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本文编译于&#8221;<a href="http://www.daniel-lemire.com/blog/archives/2007/11/22/how-to-become-smarter/">How to become smarter</a>&#8221;</p>
<ul>
<li>做你喜欢做的，哪怕是利用业余时间，越积极地去做就会变得越聪明。</li>
<li>阅读、学习，很重要；反复实践，更重要。</li>
<li>时刻记录自己脑中的点子，然后定期整理筛除。</li>
<li>做一名blogger。</li>
<li>与聪明的人为伴。互联网可以让你更容易地接触聪明的人。这样可以激励自己，因为谁都不想成为周边朋友中的落伍者。</li>
<li>妹妹你大胆地往前走。别老缠着那些你已烂熟于心的事，找点刺激的来难为自己吧。</li>
<li>环境很重要。别老在同一个地方做同一件事，换个地点，你会感觉到新鲜的气息。</li>
<li>找到大方向，握紧方向盘，朝着它前进，不要让鸡毛蒜皮的小事缠住你而误了正事。</li>
<li>给自己些紧迫感。过多的快乐会让自己松懈，当一名针对自己的批评家，但不必妄自菲薄，更不能低估对手。</li>
<li>吃些深海鱼油，里面的&#8221;欧米伽3&#8243;不错。</li>
<li>再紧张，也不要喝咖啡，它会让事情变得更糟糕。</li>
<li>多喝水，毕竟大脑中的成分大部分都是水，对吧。</li>
<li>适量睡眠。睡少了，容易疲劳；睡多了，反而更容易困。(后一句是我自己加的)</li>
<li>多走路，至少持续20分钟，沿着安静的地方散步，可以让大脑放松地思考下一步最该做些什么。</li>
</ul>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/howto/" title="howto" rel="tag">howto</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e4%b8%aa%e4%ba%ba%e6%8f%90%e5%8d%87/" title="个人提升" rel="tag">个人提升</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/" title="谦卑的态度 (2008/02/18)">谦卑的态度</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/04/how-to-solve-it/" title="如何解决问题 (2008/04/04)">如何解决问题</a> (2008/04/04)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/13/how-to-ask/" title="如何有效提问 (2008/04/13)">如何有效提问</a> (2008/04/13)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/disagree/" title="如何反驳 (2008/03/30)">如何反驳</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/" title="刺猬理念 (2008/02/15)">刺猬理念</a> (2008/02/15)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>如何反驳</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/03/30/disagree/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/03/30/disagree/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Mar 2008 10:36:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[howto]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[社区]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/?p=87</guid>
		<description><![CDATA[DH6. Refuting the Central Point.
The force of a refutation depends on what you refute. The most powerful form of disagreement is to refute someone&#8217;s central point.
&#8230;&#8230;
The author&#8217;s main point seems to be x. As he says:
&#60;quotation&#62;
But this is wrong for the following reasons&#8230;
(paulgraham.com)
我把被PaulGraham称为反驳的最高阶段总结为三步：

简要复述你将要反驳的观点；
引用你刚才复述的原文；
解释你反驳的理由。

我们可以把这所谓的最高阶段理解为&#8221;可能形成&#8221;一个有效反驳。真正能反驳对方的，不是形式，而是你的理由。但在互联网环境下，这种形式却是最易读的，我们应该在论坛或者博客的交流或反驳时使用它。记住，它可以凸显出你的观点，但不能决定反驳的有效性。但至少，我们不会为了反驳与被反驳而沦为trolls。
小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: howto, what I learned today, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><strong>DH6. Refuting the Central Point.</strong><br />
The force of a refutation depends on what you refute. The most powerful form of disagreement is to refute someone&#8217;s central point.<br />
&#8230;&#8230;<br />
The author&#8217;s main point seems to be x. As he says:</p>
<p>&lt;quotation&gt;</p>
<p>But this is wrong for the following reasons&#8230;<br />
(<a href="http://www.paulgraham.com/disagree.html">paulgraham.com</a>)</p></blockquote>
<p>我把被PaulGraham称为反驳的最高阶段总结为三步：</p>
<ol>
<li>简要复述你将要反驳的观点；</li>
<li>引用你刚才复述的原文；</li>
<li>解释你反驳的理由。</li>
</ol>
<p>我们可以把这所谓的最高阶段理解为&#8221;可能形成&#8221;一个有效反驳。真正能反驳对方的，不是形式，而是你的理由。但在互联网环境下，这种形式却是最易读的，我们应该在论坛或者博客的交流或反驳时使用它。记住，它可以凸显出你的观点，但不能决定反驳的有效性。但至少，我们不会为了反驳与被反驳而沦为<a href="http://www.paulgraham.com/trolls.html">trolls</a>。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/howto/" title="howto" rel="tag">howto</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e7%a4%be%e5%8c%ba/" title="社区" rel="tag">社区</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/11/love-this-analysis/" title="快公司转型分析之笔记 (2008/02/11)">快公司转型分析之笔记</a> (2008/02/11)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/01/09/ideas-boom/" title="当观点不和的时候 (2008/01/09)">当观点不和的时候</a> (2008/01/09)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/04/how-to-solve-it/" title="如何解决问题 (2008/04/04)">如何解决问题</a> (2008/04/04)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/13/how-to-ask/" title="如何有效提问 (2008/04/13)">如何有效提问</a> (2008/04/13)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/" title="如何更聪明 (2008/03/30)">如何更聪明</a> (2008/03/30)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/03/30/disagree/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>离散式组织</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/03/23/discrete-organization/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/03/23/discrete-organization/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Mar 2008 07:56:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[edu2do.com]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[组织]]></category>
		<category><![CDATA[网络]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/2008/03/23/discrete-organization/</guid>
		<description><![CDATA[……the only way I can imagine for larger groups to avoid tree structure would be to have no structure: to have each group actually be independent, and to work together the way components of a market economy do.(paulgraham.com)

&#8220;tree structure(树状结构)&#8221;的意思是，在公司的上下级制度中，一个部门或团队在公司面前变成了一个个体，这个个体便是部门经理，而公司又是由各种部门经理组成的团队，这种&#8221;团队中的团队&#8221;组织结构抹杀的是普通员工的工作能力和行为自由。
为了摆脱这种树状结构，组织需要允许各个小组独立发展，在市场经济的条件下进行合作。我们称这样的组织为离散式组织。借助这张图你会有更视觉的理解。
我认为，益学会应该朝着这个方向发展，每个人都能够通过自己的努力感受到自己的价值，从而回归人之原本的工作状态。

小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: edu2do.com, what I learned today, 组织, 网络

	相关文章：
	
	如何通过自我发展成为21世纪的教育家 (2008/02/12)
	21世纪的教育家，day 2 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>……<font face="verdana" size="2">the only way I can imagine for larger groups to avoid tree structure would be to have no structure: to have each group actually be independent, and to work together the way components of a market economy do.</font>(<a href="http://paulgraham.com/boss.html" title="paulgraham.com" id="n4dt">paulgraham.com</a>)</p></blockquote>
<ul>
<li><font face="verdana" size="2">&#8220;tree structure(树状结构)&#8221;的意思是，在公司的上下级制度中，一个部门或团队在公司面前变成了一个个体，这个个体便是部门经理，而公司又是由各种部门经理组成的团队，这种&#8221;团队中的团队&#8221;组织结构抹杀的是普通员工的工作能力和行为自由。</font></li>
<li><font face="verdana" size="2">为了摆脱这种树状结构，组织需要允许各个小组独立发展，在市场经济的条件下进行合作。我们称这样的组织为离散式组织。借助<a href="http://www.boxesandarrows.com/files/banda/social-networks/social_network_diagrams2a.gif" title="这张图" id="eid7">这张图</a>你会有更视觉的理解。</font></li>
<li><font face="verdana" size="2">我认为，益学会应该朝着这个方向发展，每个人都能够通过自己的努力感受到自己的价值，从而回归人之原本的工作状态。</font></li>
</ul>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/edu2docom/" title="edu2do.com" rel="tag">edu2do.com</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e7%bb%84%e7%bb%87/" title="组织" rel="tag">组织</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e7%bd%91%e7%bb%9c/" title="网络" rel="tag">网络</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/12/a-path-to-becoming-a-21st-century-literate-educator/" title="如何通过自我发展成为21世纪的教育家 (2008/02/12)">如何通过自我发展成为21世纪的教育家</a> (2008/02/12)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/13/21st-century-literate-educator-day-2/" title="21世纪的教育家，day 2 (2008/02/13)">21世纪的教育家，day 2</a> (2008/02/13)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/16/reflection-edu2do/" title="阶段性反思·益学会 (2008/03/16)">阶段性反思·益学会</a> (2008/03/16)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/26/zheng-edu2do/" title="郑晓云对益学会的建议 (2008/02/26)">郑晓云对益学会的建议</a> (2008/02/26)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/01/03/the-information-platform/" title="资讯平台 (2008/01/03)">资讯平台</a> (2008/01/03)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/03/23/discrete-organization/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>免费策略</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/03/11/free-biz/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/03/11/free-biz/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 11:46:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[免费]]></category>
		<category><![CDATA[商业]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/2008/03/11/free-biz/</guid>
		<description><![CDATA[The idea was to combine the &#8220;you pay to come&#8221; model of summer camp with the &#8220;we pay you to do low level work&#8221; of an internship to create a learning experience for students that was, split the difference, free.
这个实习计划不但不收费，而且还支付工资。从“花钱参加培训”转化为“培训你的同时还给你钱”，这种改变确实很吸引人。
The dollar isn&#8217;t about expense, it&#8217;s about selection and choice and commitment.
不过有时就有必要收定金，同样适用于非营利组织，这定金只是暂时收取最后会返还的。为什么呢？因为预付的定金意味着你做出了选择，而你有必要为这个选择承 担责任。比如，一次可免费报名的会议，这样有的人即使报了名，会议期间也未必到场，而因此造成的损失需要举办方承担，这样就很不经济。也就是说，定金代表 着你的选择，而非被选择物本身。
Important note: &#8216;charging&#8217; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>The idea was to combine the &#8220;you pay to come&#8221; model of summer camp with the &#8220;we pay you to do low level work&#8221; of an internship to create a learning experience for students that was, split the difference, free.</p></blockquote>
<p>这个<a href="http://www.squidoo.com/summerintern08" title="实习计划" id="mva9">实习计划</a>不但不收费，而且还支付工资。从“花钱参加培训”转化为“培训你的同时还给你钱”，这种改变确实很吸引人。</p>
<blockquote><p>The dollar isn&#8217;t about expense, it&#8217;s about selection and choice and commitment.</p></blockquote>
<p>不过有时就有必要收定金，同样适用于非营利组织，这定金只是暂时收取最后会返还的。为什么呢？因为预付的定金意味着你做出了选择，而你有必要为这个选择承 担责任。比如，一次可免费报名的会议，这样有的人即使报了名，会议期间也未必到场，而因此造成的损失需要举办方承担，这样就很不经济。也就是说，定金代表 着你的选择，而非被选择物本身。</p>
<blockquote><p>Important note: &#8216;charging&#8217; doesn&#8217;t always mean cash money. Giving you large amounts of attention or privacy or data counts too.(<a href="http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2008/03/the-thing-about.html" title="sethgodin.typepad.com" id="mk90">sethgodin.typepad.com</a>)</p></blockquote>
<p>免费策略并非真正的免费，它只是将收费的载体进行了转化，比如转化为用户的注意力、个人数据的导入。也就是说，免费策略是一种让人感觉自己并没有真正消费过却获得相应回报的策略。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%85%8d%e8%b4%b9/" title="免费" rel="tag">免费</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%95%86%e4%b8%9a/" title="商业" rel="tag">商业</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/" title="谦卑的态度 (2008/02/18)">谦卑的态度</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/16/its-my-fault/" title="装孙子式的姿态 (2008/02/16)">装孙子式的姿态</a> (2008/02/16)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/06/band-run/" title="品牌联想与管理艺术 (2008/02/06)">品牌联想与管理艺术</a> (2008/02/06)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/07/buzz-word/" title="口口相传与大众趣味 (2008/02/07)">口口相传与大众趣味</a> (2008/02/07)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/" title="刺猬理念 (2008/02/15)">刺猬理念</a> (2008/02/15)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/03/11/free-biz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>Collective &amp; Connective intelligence</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/02/27/collective-or-connective-intelligence/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/02/27/collective-or-connective-intelligence/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 13:37:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[社区]]></category>
		<category><![CDATA[观念]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/2008/02/27/collective-or-connective-intelligence/</guid>
		<description><![CDATA[Collective intelligence: &#8220;is a form of intelligence that emerges from the collaboration and competition of many individuals&#8221;(en.wikipedia.org)
&#8220;Collective intelligence&#8221;这个词被2008 Horizon Report（danny和paula正着手翻译这个报告）提及。国外的不少blogger针对这个词展开了讨论。George Siemens也随之提出&#8221;Connective Intelligence&#8221;的概念。那么两者有哪些不同呢？我简单说一下。
Collective intelligence:正如上面的引用所说，是由不同个体通过合作和竞争后脱颖而出的一种智能。强调的是混合后的集体结晶。
Connective intelligence:按照George Siemens的解释是，个体创造信息、想法、观念，然后分享给他人，与他人创造的成果相连接或再创造，并基于这种相互的影响扩展开去。强调的是可分享可连接的个人成果。
这样解释之后，也许对于这两个枯燥的概念就会理解得更为清晰了。两个概念在实际应用中各有优势，我觉得Stephen Downes和George Siemens更为推崇后者的原因是它保证了任何观点得以存在的可能，而前者无法兼顾观点的多样性。
小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: what I learned today, 社区, 观念

	相关文章：
	
	快公司转型分析之笔记 (2008/02/11)
	如何反驳 (2008/03/30)
	品牌联想与管理艺术 (2008/02/06)
	口口相传与大众趣味 (2008/02/07)
	进化 (2008/05/14)


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Collective intelligence: &#8220;is a form of intelligence that emerges from the collaboration and competition of many individuals&#8221;(<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Collective_intelligence" title="en.wikipedia.org" id="zba6">en.wikipedia.org</a>)</p></blockquote>
<p>&#8220;Collective intelligence&#8221;这个词被<a href="http://www.nmc.org/pdf/2008-Horizon-Report.pdf">2008 Horizon Report</a>（danny和paula正着手翻译这个报告）提及。国外的不少blogger针对这个词展开了讨论。George Siemens也随之提出&#8221;Connective Intelligence&#8221;的概念。那么两者有哪些不同呢？我简单说一下。</p>
<p>Collective intelligence:正如上面的引用所说，是由不同个体通过合作和竞争后脱颖而出的一种智能。强调的是混合后的集体结晶。<br />
Connective intelligence:按照George Siemens的解释是，个体创造信息、想法、观念，然后分享给他人，与他人创造的成果相连接或再创造，并基于这种相互的影响扩展开去。强调的是可分享可连接的个人成果。</p>
<p>这样解释之后，也许对于这两个枯燥的概念就会理解得更为清晰了。两个概念在实际应用中各有优势，我觉得<a href="http://www.slideshare.net/Downes/groups-vs-networks-the-class-struggle-continues/" title="Stephen Downes" id="udlx">Stephen Downes</a>和<a href="http://connectivism.ca/blog/2008/02/collective_or_connective_intel.html" title="George Siemens" id="i4ku">George Siemens</a>更为推崇后者的原因是它保证了任何观点得以存在的可能，而前者无法兼顾观点的多样性。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e7%a4%be%e5%8c%ba/" title="社区" rel="tag">社区</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e8%a7%82%e5%bf%b5/" title="观念" rel="tag">观念</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/11/love-this-analysis/" title="快公司转型分析之笔记 (2008/02/11)">快公司转型分析之笔记</a> (2008/02/11)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/disagree/" title="如何反驳 (2008/03/30)">如何反驳</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/06/band-run/" title="品牌联想与管理艺术 (2008/02/06)">品牌联想与管理艺术</a> (2008/02/06)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/07/buzz-word/" title="口口相传与大众趣味 (2008/02/07)">口口相传与大众趣味</a> (2008/02/07)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/05/14/evolution-2/" title="进化 (2008/05/14)">进化</a> (2008/05/14)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/02/27/collective-or-connective-intelligence/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>Before start-a-new-project</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/02/27/before-start-a-new-project/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/02/27/before-start-a-new-project/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 12:08:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[创业]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/2008/02/27/before-start-a-new-project/</guid>
		<description><![CDATA[

此项目的最终目标是什么？
应当做些什么去实现这个目标？
是否有足够的想法和灵感？
是否有足够的时间？
是否会影响其他计划？
(mifengtd.cn)


第一个最重要，将目标固定下来，在中途起到掌舵之用。
第二、三个很重要，把你的聪明才智拿出来，而且需要持续的聪明才智。
第四、五个用来权衡你的决定是否真的值得。
I like to find (a) simple solutions (b) to overlooked problems (c) that actually need to be solved, and (d) deliver them as informally as possible, (e) starting with a very crude version 1, then (f) iterating rapidly.(paulgraham.com via paulstamatiou.com)
上面一句话说得更加简练直白。发现值得解决的问题，找到解决方案，立即实施，如此反复。
看来开发一个新项目并没有那么难，最为关键的是，经过时间的打磨，那个项目是否还在预订的轨道完成刚开始定下的最终目标。
想知道反面教材是怎么炼成的吗？去这里看看吧。
小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: what I learned today, 创业

	相关文章：
	
	Good Fail (2008/06/24)
	随意 vs. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote>
<ol>
<li>此项目的最终目标是什么？</li>
<li>应当做些什么去实现这个目标？</li>
<li>是否有足够的想法和灵感？</li>
<li>是否有足够的时间？</li>
<li>是否会影响其他计划？</li>
<li>(<a href="http://www.mifengtd.cn/articles/5-hard-questions-you-should-answer-before-starting-a-new-project.html" title="mifengtd.cn" id="u3sc">mifengtd.cn</a>)</li>
</ol>
</blockquote>
<p>第一个最重要，将目标固定下来，在中途起到掌舵之用。<br />
第二、三个很重要，把你的聪明才智拿出来，而且需要持续的聪明才智。<br />
第四、五个用来权衡你的决定是否真的值得。</p>
<blockquote><p>I like to find (a) simple solutions (b) to overlooked problems (c) that actually need to be solved, and (d) deliver them as informally as possible, (e) starting with a very crude version 1, then (f) iterating rapidly.(<a href="http://www.paulgraham.com/newthings.html" title="paulgraham.com" id="x7x0">paulgraham.com</a> via <a href="http://paulstamatiou.com/2008/02/26/thoughts-on-startups" title="paulstamatiou.com" id="em2n">paulstamatiou.com</a>)</p></blockquote>
<p>上面一句话说得更加简练直白。发现值得解决的问题，找到解决方案，立即实施，如此反复。</p>
<p>看来开发一个新项目并没有那么难，最为关键的是，经过时间的打磨，那个项目是否还在预订的轨道完成刚开始定下的最终目标。<br />
想知道反面教材是怎么炼成的吗？去<a href="http://uicom.net/blog/?p=718" title="这里" id="ugas">这里</a>看看吧。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%88%9b%e4%b8%9a/" title="创业" rel="tag">创业</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/06/24/good-fail/" title="Good Fail (2008/06/24)">Good Fail</a> (2008/06/24)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/08/19/small-or-big/" title="随意 vs. 重视 (2008/08/19)">随意 vs. 重视</a> (2008/08/19)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/" title="谦卑的态度 (2008/02/18)">谦卑的态度</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/16/its-my-fault/" title="装孙子式的姿态 (2008/02/16)">装孙子式的姿态</a> (2008/02/16)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/23/discrete-organization/" title="离散式组织 (2008/03/23)">离散式组织</a> (2008/03/23)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/02/27/before-start-a-new-project/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>为什么重视教育</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/02/21/we-need-education/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/02/21/we-need-education/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 16:14:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[分享]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[教育]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/2008/02/21/we-need-education/</guid>
		<description><![CDATA[子适卫，冉有侍。子曰：庶矣哉！冉有曰：既庶矣，又何加焉？曰：富之。曰：既富焉，又何加焉？曰：教之。——《论语》
一个国家如果只是人口众多，那么反而会引起动乱，根源在于贫穷，所以要让他们富裕。富裕之后就有一个问题，即富裕的标准何在？一个人什么时候能够认识到自己的钱已经足够，应该开始关心教育了？钱的够与不够是相对的，和人的欲望有关，如果富裕没有一个标准，那么永远也不会有教育。
这其中有一个逻辑关系，即你了解为什么要让人口众多吗？你了解为什么要让他们发财吗？其实最终的目的是要让他们接受教育。如果没有教育，前面的人口众多与发财致富将不会具有意义。也就是说，没有受到教育，就不会理解这种逻辑关系。
逻辑关系与时间关系是不同的。如果我们按照时间关系来理解，即有了众多人口，然后致富，最后教育。这样的理解是错误的。
孔子重视的是逻辑关系，所以人口众多经济繁荣，目的是要受好的教育；受到好的教育，才能过一个正常的理想的人类的生活。
孟子曰：人之有道也，饱食暖衣，逸居而无教，则近于禽兽。圣人有忧之，使契为司徒，教以人伦——父子有亲、君臣有义、夫妇有别、长幼有序、朋友有信。
孟子说，人类生活是有规则的。如果你吃饱了穿暖了生活很安逸，但是没有受到教育的话，就很接近禽兽了。
一般人都喜欢前面六个字：饱食、暖衣、逸居。这确实和那些动物一样，吃饱了穿暖了获得基本生存空间了，但如果没有受到教育的话，那怎么能算作人的生活呢。
那么教育什么呢？古时有：父子有亲、君臣有义、夫妇有别、长幼有序、朋友有信。今日扩展开去，可以归为三点：内心感受要真诚；对方期许要沟通；社会规范要遵守。
因此，为了能够理解那种逻辑关系，为了能够过上正常的理想的人的生活，我们需要重视教育。
笔记整理于凤凰宽频国学天空——重视教育
小贴士：本文发布者是 lizunlong 。 你可以订阅他的 Google Buzz 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。 
	Tags: what I learned today, 教育

	相关文章：
	
	孩子拿什么赢得未来, day 3 (2008/10/05)
	孩子拿什么赢得未来, day 2 (2008/02/18)
	孩子拿什么赢得未来 (2008/02/14)
	如何通过自我发展成为21世纪的教育家 (2008/02/12)
	互联网对教育的贡献 (2008/04/01)


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>子适卫，冉有侍。子曰：庶矣哉！冉有曰：既庶矣，又何加焉？曰：富之。曰：既富焉，又何加焉？曰：教之。——《论语》</p></blockquote>
<p>一个国家如果只是人口众多，那么反而会引起动乱，根源在于贫穷，所以要让他们富裕。富裕之后就有一个问题，即富裕的标准何在？一个人什么时候能够认识到自己的钱已经足够，应该开始关心教育了？钱的够与不够是相对的，和人的欲望有关，如果富裕没有一个标准，那么永远也不会有教育。<br />
这其中有一个逻辑关系，即你了解为什么要让人口众多吗？你了解为什么要让他们发财吗？其实最终的目的是要让他们接受教育。如果没有教育，前面的人口众多与发财致富将不会具有意义。也就是说，没有受到教育，就不会理解这种逻辑关系。<br />
逻辑关系与时间关系是不同的。如果我们按照时间关系来理解，即有了众多人口，然后致富，最后教育。这样的理解是错误的。<br />
孔子重视的是逻辑关系，所以人口众多经济繁荣，目的是要受好的教育；受到好的教育，才能过一个正常的理想的人类的生活。</p>
<blockquote><p>孟子曰：人之有道也，饱食暖衣，逸居而无教，则近于禽兽。圣人有忧之，使契为司徒，教以人伦——父子有亲、君臣有义、夫妇有别、长幼有序、朋友有信。</p></blockquote>
<p>孟子说，人类生活是有规则的。如果你吃饱了穿暖了生活很安逸，但是没有受到教育的话，就很接近禽兽了。<br />
一般人都喜欢前面六个字：饱食、暖衣、逸居。这确实和那些动物一样，吃饱了穿暖了获得基本生存空间了，但如果没有受到教育的话，那怎么能算作人的生活呢。<br />
那么教育什么呢？古时有：父子有亲、君臣有义、夫妇有别、长幼有序、朋友有信。今日扩展开去，可以归为三点：内心感受要真诚；对方期许要沟通；社会规范要遵守。</p>
<p><span style="font-weight: bold">因此，为了能够理解那种逻辑关系，为了能够过上正常的理想的人的生活，我们需要重视教育。</span></p>
<p>笔记整理于凤凰宽频国学天空——<a href="http://itv.ifeng.com/vip/play.aspx?id=48e8c930-8d39-4d99-941d-078d72fb8dbc&amp;type=1" title="重视教育" id="kxiy">重视教育</a></p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e6%95%99%e8%82%b2/" title="教育" rel="tag">教育</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/10/05/kids-future-day-3/" title="孩子拿什么赢得未来, day 3 (2008/10/05)">孩子拿什么赢得未来, day 3</a> (2008/10/05)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/kids-future-day-2/" title="孩子拿什么赢得未来, day 2 (2008/02/18)">孩子拿什么赢得未来, day 2</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/14/kids-future/" title="孩子拿什么赢得未来 (2008/02/14)">孩子拿什么赢得未来</a> (2008/02/14)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/12/a-path-to-becoming-a-21st-century-literate-educator/" title="如何通过自我发展成为21世纪的教育家 (2008/02/12)">如何通过自我发展成为21世纪的教育家</a> (2008/02/12)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/01/internet-help-education/" title="互联网对教育的贡献 (2008/04/01)">互联网对教育的贡献</a> (2008/04/01)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/02/21/we-need-education/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>Comfort Food Blogging &#8211; “我还想要更多”</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/02/20/comfort-food-blogging/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/02/20/comfort-food-blogging/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 06:20:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[blog]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[个人提升]]></category>
		<category><![CDATA[发人深省]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/2008/02/20/comfort-food-blogging/</guid>
		<description><![CDATA[We love Comfort Food Blogging !
It’s amazing how many people will read a blog about productivity that updates twenty-four times a day.(skelliewag.org)
今天我很幸运地读到了一篇文章，它有效印证了我过去上网浏览信息时常冒出的想法，这个想法一度让我觉得自己的生活如此的无聊空虚，阅读已无法让我逃离黑暗，反而使自己越陷越深。
If a thousand visitors read a post called ‘15 Ways to Become Wealthy’, it’s unlikely that the post alone will make any one of those people wealthy.(skelliewag.org)
不知你们是否也曾有这样的感觉：眼前网页中的文章看起来很棒，读起来也非常令人兴奋，但是，当关掉那个网页后，什么也没有得到。
带给我们这种感觉的文章，称作&#8221;Comfort Food Blogging&#8221;，比如冰淇凌，吃起来感到甜美与舒适，这便是它的全部价值。
全世界读者都喜欢这种文章，Digg首页上的文章、抓虾的最热文章、校内网中被疯狂分享的文章，它们大都属于Comfort Food Blogging。
We hate Comfort Food [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: bold">We love Comfort Food Blogging !</span></p>
<blockquote><p>It’s amazing how many people will read a blog about productivity that updates twenty-four times a day.(<a href="http://www.skelliewag.org/comfort-food-blogging-232.htm" title="skelliewag.org" id="kpj7">skelliewag.org</a>)</p></blockquote>
<p>今天我很幸运地读到了一篇文章，它有效印证了我过去上网浏览信息时常冒出的想法，这个想法一度让我觉得自己的生活如此的无聊空虚，阅读已无法让我逃离黑暗，反而使自己越陷越深。</p>
<blockquote><p>If a thousand visitors read a post called ‘15 Ways to Become Wealthy’, it’s unlikely that the post alone will make any one of those people wealthy.(<a href="http://www.skelliewag.org/comfort-food-blogging-232.htm" title="skelliewag.org" id="kpj7">skelliewag.org</a>)</p></blockquote>
<p>不知你们是否也曾有这样的感觉：眼前网页中的文章看起来很棒，读起来也非常令人兴奋，但是，当关掉那个网页后，什么也没有得到。<br />
带给我们这种感觉的文章，称作&#8221;Comfort Food Blogging&#8221;，比如冰淇凌，吃起来感到甜美与舒适，这便是它的全部价值。<br />
全世界读者都喜欢这种文章，Digg首页上的文章、抓虾的最热文章、校内网中被疯狂分享的文章，它们大都属于Comfort Food Blogging。</p>
<p><span style="font-weight: bold">We hate Comfort Food Blogging !</span></p>
<blockquote>
<ol>
<li>Have I ever changed a habit or had positive results because I followed a tip from this blog?</li>
<li>Has it ever changed the way I thought about something?</li>
<li>Has it ever inspired me to create or do something?(<a href="http://www.skelliewag.org/comfort-food-blogging-232.htm" title="skelliewag.org" id="kpj7">skelliewag.org</a>)</li>
</ol>
</blockquote>
<p>上面三点告诉我们如何辨认&#8221;Real Value vs. Comfort food blogging&#8221;，只有毫不犹豫全部回答为&#8221;YES&#8221;的文章，才是真正的Real Value。</p>
<blockquote><p>I’d spent an hour and a bit listening to a talk on “Attention Burglars &amp; Time Sinks”, which I found via <em>Lifehacker</em> (the hyperactive productivity blog in question) while reading feeds when I should have been writing a post very much like this one. I was, effectively, wasting time learning how not to waste time.</p></blockquote>
<p>为了珍惜生命，请远离Comfort food blogging与制造Comfort food的人。</p>
<blockquote>
<ol>
<li>Act.</li>
<li>Think differently.</li>
<li>Create.(<a href="http://www.skelliewag.org/comfort-food-blogging-232.htm" title="skelliewag.org" id="kpj7">skelliewag.org</a>)</li>
</ol>
</blockquote>
<p>如果你担心自己一不小心也开始Comfort food blogging，那么请在发布文章之前按照以上三点自我反省。</p>
<p><span style="font-weight: bold">One more thing&#8230;&#8230;</span></p>
<blockquote><p>Aspirational marketing says: buy this product and you’ll be more attractive, or fitter, or richer, or more productive, or smarter, or more enviable, or the best at something.<br />
&#8230;<br />
Our aspirational marketing habit does present a few potential problems, though.(<a href="http://www.skelliewag.org/comfort-food-blogging-232.htm" title="skelliewag.org" id="kpj7">skelliewag.org</a>)</p></blockquote>
<p>大家有没有想过，之所以会有如此之多的Comfort food blogging，最大的原因是我们读者自己，我们愿意读那些使自己觉得自己很成功的文章，这种陶醉式的意淫把我们的大脑狠狠压在显示器前，咧着嘴留着哈 喇子，心里泛起貌似还未填饱的声音：“我还想要更多。”</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/blog/" title="blog" rel="tag">blog</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e4%b8%aa%e4%ba%ba%e6%8f%90%e5%8d%87/" title="个人提升" rel="tag">个人提升</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%8f%91%e4%ba%ba%e6%b7%b1%e7%9c%81/" title="发人深省" rel="tag">发人深省</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/" title="谦卑的态度 (2008/02/18)">谦卑的态度</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/" title="如何更聪明 (2008/03/30)">如何更聪明</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/" title="刺猬理念 (2008/02/15)">刺猬理念</a> (2008/02/15)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/05/07/be-great-at/" title="专注 (2008/05/07)">专注</a> (2008/05/07)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/16/twelve-things-i-love-about-you/" title="Twelve Things I Love About You (2008/02/16)">Twelve Things I Love About You</a> (2008/02/16)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/02/20/comfort-food-blogging/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>谦卑的态度</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 13:03:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[个人提升]]></category>
		<category><![CDATA[商业]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/2008/02/18/humility/</guid>
		<description><![CDATA[I wrote the first version of Gmail in one day. It was not very impressive. All I did was stuff my own email into the Google Groups (Usenet) indexing engine. I sent it out to a few people for feedback, and they said that it was somewhat useful, but it would be better if it [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>I wrote the first version of Gmail in one day. It was not very impressive. All I did was stuff my own email into the Google Groups (Usenet) indexing engine. I sent it out to a few people for feedback, and they said that it was somewhat useful, but it would be better if it searched over their email instead of mine. That was version two. After I released that people started wanting the ability to respond to email as well. That was version three. That process went on for a couple of years inside of Google before we released to the world.(<a href="http://paulbuchheit.blogspot.com/2008/02/most-import-thing-to-understand-about.html" title="paulbuchheit.blogspot.com" id="hjvz">paulbuchheit.blogspot.com</a>)</p></blockquote>
<p>看完上面引用的这段话，你就会知道Gmail这么一个伟大的产品是如何诞生的，说明了听取用户的反馈不断改进产品是多么的重要。但那并不是我这篇文章想强调的重点。</p>
<blockquote><p>So what&#8217;s the right attitude? <span style="font-weight: bold">Humility.</span> It doesn&#8217;t matter how smart and successful and qualified you are, you simply don&#8217;t know what you&#8217;re doing. The good news is that nobody else does either, though some are foolish enough to think that they do (and that&#8217;s why you can beat them).(<a href="http://paulbuchheit.blogspot.com/2008/02/most-import-thing-to-understand-about.html" title="paulbuchheit.blogspot.com" id="hjvz">paulbuchheit.blogspot.com</a>)</p></blockquote>
<p>我想说的是做人要有一种谦卑的态度。自己要对自己负责，不要妄自菲薄，也更不能妄自尊大，否则不仅交不到挚友，生意场上也不会获得成功。</p>
<p>前天分享给大家的&#8221;<a href="http://www.lizunlong.com/2008/02/16/twelve-things-i-love-about-you/" title="Twelve Things I Love About You" id="tlmn">Twelve Things I Love About You</a>&#8220;中的第10条提到：</p>
<blockquote><p><span style="font-weight: bold">Self-Knowledge, and Knowledge of Others’ Capacities</span>: Knowing which capacities you have, and which you lack, and what you know, and what you don’t, and what others can do better than you can, is enormously important to collaboration and love, especially in coping with challenges.</p></blockquote>
<p>这便是自知之明，知道自己是吃几碗饭的，更可贵的是，要能够欣赏他人的长处。有一句话，我很喜欢，&#8221;做自己<a href="http://www.lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/" title="最擅长的事" id="q8xs">最擅长的事</a>，其他的交给比自己更合适的人好了&#8221;，这本身也属于<a href="http://www.yeeyan.com/category/go%20it%20alone" title="单干" id="ru8t">单干</a>观念——外包所有非核心业务。</p>
<p>我喜欢这种谦卑的态度，希望我和我的朋友们共勉，一起保持谦卑的态度吧。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e4%b8%aa%e4%ba%ba%e6%8f%90%e5%8d%87/" title="个人提升" rel="tag">个人提升</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%95%86%e4%b8%9a/" title="商业" rel="tag">商业</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/" title="刺猬理念 (2008/02/15)">刺猬理念</a> (2008/02/15)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/05/10/innovate/" title="高效 vs. 远见 (2008/05/10)">高效 vs. 远见</a> (2008/05/10)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/16/its-my-fault/" title="装孙子式的姿态 (2008/02/16)">装孙子式的姿态</a> (2008/02/16)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/" title="如何更聪明 (2008/03/30)">如何更聪明</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/06/band-run/" title="品牌联想与管理艺术 (2008/02/06)">品牌联想与管理艺术</a> (2008/02/06)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>孩子拿什么赢得未来, day 2</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/02/18/kids-future-day-2/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/02/18/kids-future-day-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 03:39:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[随笔]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[孩子]]></category>
		<category><![CDATA[教育]]></category>
		<category><![CDATA[未来]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/2008/02/18/kids-future-day-2/</guid>
		<description><![CDATA[前几天讨论的《孩子拿什么赢得未来》中的原文后的留言已经形成了初具规模的conversation。今天专门将下面的留言拿来说。
Britt Watwood说，由于校园网的存在，在学校工作的老师平日里无法访问如SlideShare这样的网站，因此老师们无法接触互联网新应用是有客观障碍的。
Jay Bennett说，现有的教育体制并不能保全所有孩子都能够学习优秀，比如四年的大学教育简直就是数学与英语的查漏补缺(暗指学生的基础很差)，就更不要说学习那些更复杂的&#8221;用来赢得未来&#8221;的技能了。同时还指出家庭教育的重要性，为了弥补现有教育体制的不足，应该鼓励更多的家长参与家庭教育。
Tim说，未来的商业将趋于虚拟化(比如电子商务、网上约会)，当然 也将不例外地出现虚拟学校。他说虚拟学校就像&#8221;a freight train, it is coming down the tracks and education best get on the train.&#8221;。
Larry Bedenbaugh引用了一段&#8221;Future Shock&#8220;中的一段话，强调了学会如何学习的重要性。
The new education must teach the individual how to classify and reclassify information, how to evaluate its veracity, how to change categories when necessary, how to move from the concrete to the abstract and back, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>前几天讨论的《<a href="http://www.lizunlong.com/2008/02/14/kids-future/" title="孩子拿什么赢得未来" id="sl5d">孩子拿什么赢得未来</a>》中的原文后的留言已经形成了初具规模的conversation。今天专门将下面的留言拿来说。</p>
<p><span style="font-weight: bold">Britt Watwood</span>说，由于校园网的存在，在学校工作的老师平日里无法访问如SlideShare这样的网站，因此老师们无法接触互联网新应用是有客观障碍的。</p>
<p><span style="font-weight: bold">Jay Bennett</span>说，现有的教育体制并不能保全所有孩子都能够学习优秀，比如四年的大学教育简直就是数学与英语的查漏补缺(暗指学生的基础很差)，就更不要说学习那些更复杂的&#8221;用来赢得未来&#8221;的技能了。同时还指出家庭教育的重要性，为了弥补现有教育体制的不足，应该鼓励更多的家长参与<a href="http://fanyi.edu2do.com/2008/02/10/going-our-own-way.html" title="家庭教育" id="wti0">家庭教育</a>。</p>
<p><span style="font-weight: bold">Tim</span>说，未来的商业将趋于虚拟化(比如电子商务、网上约会)，当然 也将不例外地出现虚拟学校。他说虚拟学校就像&#8221;a freight train, it is coming down the tracks and education best get on the train.&#8221;。</p>
<p><span style="font-weight: bold">Larry Bedenbaugh</span>引用了一段&#8221;<a href="http://www.douban.com/subject/1464381/" title="Future Shock" id="kyn3">Future Shock</a>&#8220;中的一段话，强调了<a href="http://www.lifegrowing.com/danny/post/376.html" title="学会如何学习" id="qa08">学会如何学习</a>的重要性。</p>
<blockquote><p>The new education must teach the individual how to classify and reclassify information, how to evaluate its veracity, how to change categories when necessary, how to move from the concrete to the abstract and back, how to look at problems from a new direction &#8211; how to teach himself. Tomorrow’s illiterate will not be the man who can’t read; he will be the man who has not learned how to learn.</p></blockquote>
<p><span style="font-weight: bold"><br />
Cindy Grabe</span>强调了解决问题的能力。人们不善于承认问题，我们的孩子应该学会承认问题，这样，问题才有可能得到解决。</p>
<p><span style="font-weight: bold">Diane Quirk</span>提到两个方面，一是批判性思考，即处理多元信息的能力；二是讽刺&#8221;Paper training our kids&#8221;，我认为这点说得很好，大家一定有发现，不管是老师还是学生都喜欢打印，也许&#8221;纸&#8221;这种媒介摸起来更可靠些，但这种做法却扼杀了更有效展示与传播的途径以及其他更具有想象力的可能性。试想，如果作为一名学生的我，将自己的作品发布在互联网上传播，那种自豪感是用一个&#8221;优秀&#8221;所无法替代的。</p>
<p><span style="font-weight: bold">Mike Maloy</span>说，2020年是重要的一年，因为&#8221;The kids who entered kindergarten this year will graduate in 2020.&#8221;。于是他所在的学校——Brighton Central Schools——专门定制了<a href="http://www.bcsd.org/district.cfm?subpage=23541&amp;searchfor=2020%20Vision" title="2020年" id="f_3-">2020年</a>的方案。而且他还提到疑问，计划是制定出来了，但如何执行呢？</p>
<p><span style="font-weight: bold">Corina</span>引用了Alvin Toffler的一句话，&#8221;The illiterate of the 21st century will not be those who cannot read and write, but those who cannot learn, unlearn, and relearn.&#8221;——21世纪的文盲不是那些不会读书与写字的人，而是那些不会学习、忘却与再学习的人们。</p>
<p><span style="font-weight: bold">Steve Goldberg</span>提出我们还应该学会移情，比如移情到不同的人和不同的文化中去。不了解什么是&#8221;移情&#8221;？读读《<a href="http://fanyi.edu2do.com/2006/11/10/things-you-really-need-to-learn.html" title="十件你应该在学校就学到的事情" id="t0e9">十件你应该在学校就学到的事情</a>》中的第四件事吧。</p>
<p>还有好多留言呢，改天继续吧，好吗 <img src='http://lizunlong.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e5%ad%a9%e5%ad%90/" title="孩子" rel="tag">孩子</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e6%95%99%e8%82%b2/" title="教育" rel="tag">教育</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e6%9c%aa%e6%9d%a5/" title="未来" rel="tag">未来</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/10/05/kids-future-day-3/" title="孩子拿什么赢得未来, day 3 (2008/10/05)">孩子拿什么赢得未来, day 3</a> (2008/10/05)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/14/kids-future/" title="孩子拿什么赢得未来 (2008/02/14)">孩子拿什么赢得未来</a> (2008/02/14)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/12/a-path-to-becoming-a-21st-century-literate-educator/" title="如何通过自我发展成为21世纪的教育家 (2008/02/12)">如何通过自我发展成为21世纪的教育家</a> (2008/02/12)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/01/07/the-birth-of-interest/" title="兴趣的诞生 (2008/01/07)">兴趣的诞生</a> (2008/01/07)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/04/01/internet-help-education/" title="互联网对教育的贡献 (2008/04/01)">互联网对教育的贡献</a> (2008/04/01)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/02/18/kids-future-day-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
		<item>
		<title>Twelve Things I Love About You</title>
		<link>http://lizunlong.com/2008/02/16/twelve-things-i-love-about-you/</link>
		<comments>http://lizunlong.com/2008/02/16/twelve-things-i-love-about-you/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 11:05:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lizunlong</dc:creator>
				<category><![CDATA[分享]]></category>
		<category><![CDATA[what I learned today]]></category>
		<category><![CDATA[个人提升]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lizunlong.com/2008/02/16/twelve-things-i-love-about-you/</guid>
		<description><![CDATA[
Intelligence: A combination of good critical thinking skills and excellent instincts (and a willingness to trust them). Smart people are fun, and sexy.
Emotional Strength: Freedom from neediness &#8212; it&#8217;s OK to love attention and appreciation, but when someone can&#8217;t live without constant external validation, they can become unbearable. If you want others to love you, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ol>
<li>Intelligence: A combination of good critical thinking skills and excellent instincts (and a willingness to trust them). Smart people are fun, and sexy.</li>
<li>Emotional Strength: Freedom from neediness &#8212; it&#8217;s OK to love attention and appreciation, but when someone can&#8217;t live without constant external validation, they can become unbearable. If you want others to love you, you have to love yourself first.</li>
<li>Attention Skills: Emotional sensitivity, perceptiveness, awareness, openness, capacity to listen, to focus the senses on what is really happening, and collaboratively figure out what it all means. I know people who live their whole lives in their heads, and others who live in an emotional cocoon; they need to learn to get out more, to get outside themselves.</li>
<li>Honesty: About what you love, what you can&#8217;t stand, what you believe in, and what you have doubts about. Just get it all out there. But be positive &#8212; don&#8217;t criticize, offer constructive ideas and alternatives. And never, <span style="font-style: italic;">ever</span> lie (that includes saying nothing when there is something that must be said).</li>
<li>Communication Skills: Ability to articulate concisely and precisely what you know and what you think and what you love, orally and in writing (and to <span style="font-style: italic;">show</span>, not just tell).</li>
<li>Learning Skills: The self-directed ability to discover, access and process useful information (captured, experiential, and in conversation). This is the key to self-management and independence and making yourself a useful and valuable partner.</li>
<li>Passion and Responsibility: Belief that what&#8217;s possible can happen, and energy and a sense of responsibility directed to a shared purpose.</li>
<li>Curiosity, Imagination and Creativity: The desire and capacity to find out what you don&#8217;t know, to think about what could be, and to bring those imaginings to fruition.</li>
<li>Different Perspectives &amp; Complementary Strengths: We are often attracted to people who share our beliefs, our culture, and our skills, but in my experience the best partners are those whose gifts and points of view complement each other (i.e. neither conflict nor overlap).</li>
<li>Self-Knowledge, and Knowledge of Others&#8217; Capacities: Knowing which capacities you have, and which you lack, and what you know, and what you don&#8217;t, and what others can do better than you can, is enormously important to collaboration and love, especially in coping with challenges.</li>
<li>Love, Respect and Trust: Most of us love and trust those who love and trust us in return. The alternative is dysfunctional and dangerous, a recipe for either abuse or co-dependency.</li>
<li>BGP: Beauty, grace and presence: Deny it all you want, we all prefer to be with people who are attractive, gracious, charismatic, and energizing. Some are naturally more gifted at this than others, but we can all improve, with practice.</li>
<li>(<a id="znlh" title="salon.com" href="http://blogs.salon.com/0002007/2008/02/11.html#a2097">salon.com</a>)</li>
</ol>
<p>粘过来贴在这里，自我反省。</p>
<p><span style="font-size: x-small;">小贴士：本文发布者是 <b>lizunlong</b> 。 你可以订阅他的 <a href="http://www.google.com/profiles/lizunlong" title="点击后查看详情">Google Buzz</a> 每天都会推荐一些与互联网和新型教育有关的一手资讯。</span></span> </p>
	Tags: <a href="http://lizunlong.com/tag/what-i-learned-today/" title="what I learned today" rel="tag">what I learned today</a>, <a href="http://lizunlong.com/tag/%e4%b8%aa%e4%ba%ba%e6%8f%90%e5%8d%87/" title="个人提升" rel="tag">个人提升</a><br />

	<p></p>相关文章：
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/18/humility/" title="谦卑的态度 (2008/02/18)">谦卑的态度</a> (2008/02/18)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/03/30/smarter/" title="如何更聪明 (2008/03/30)">如何更聪明</a> (2008/03/30)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/15/ci-wei-is-simple/" title="刺猬理念 (2008/02/15)">刺猬理念</a> (2008/02/15)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/05/07/be-great-at/" title="专注 (2008/05/07)">专注</a> (2008/05/07)</li>
	<li><a href="http://lizunlong.com/2008/02/20/comfort-food-blogging/" title="Comfort Food Blogging &#8211; “我还想要更多” (2008/02/20)">Comfort Food Blogging &#8211; “我还想要更多”</a> (2008/02/20)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lizunlong.com/2008/02/16/twelve-things-i-love-about-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
	</item>
	</channel>
</rss>
